我夢見了小叮噹 — 互動錄像裝置


多媒體互動裝置作品《我夢見了小叮噹》由音樂人茄子蛋與藝術家王宗欣共同創作。茄子蛋在歌曲中詮釋童年時期對於舊動畫的思念,述說「童年的卡通都比較好看!」也因此意識到自己永遠也回不到過去,透過這首歌提取記憶裡童年的想像力,以保存「好玩」的心態去想像這個世界。

Interactive multimedia installation, XiaoDingDang in My Dreams, is co-created by music band EggPlantEgg and artist Cowper Wang. EggPlantEgg interprets their nostalgia for childhood cartoon animations in the song, expressing the idea that “childhood cartoons are always more enjoyable!” This song by EggPlantEgg draws inspiration from childhood imagination in memory that enables one to see the world from a fun-inducing perspective and become aware that time can never be turned back.

記憶總是不經意地襲來,《我夢見了小叮噹》是一種對過去的投射。一張照片、一段影片或一段聲音,揉合於空間與時間的流逝之中,彼此交疊混雜著遺忘,流動的記憶如果可以被看見會是什麼樣貌?王宗欣將空間視為一個巨大的掃描器,他設置一個無法打開穿越的家門,意味著時間是一個單向前進,只能出而無法進入,同時他在門的貓眼上架設錄像攝影機,由內向外窺視流動的人群,不斷紀錄穿越這個空間後,留下不規則片段堆疊的軌跡,時而具象時而流逝消散,將可視的記憶投射於空間之中流竄,其變形、扭曲與浮空流動的超現實感,彷彿顯化了記憶裡情感連結的輪廓意象。

Memory has always unexpectedly snuck upon us. XiaoDingDang in My Dreams
unfolds a projection of the past. A photograph, a video clip or an audio segment is integrated into the space and with the flow of time, overlapping with each other and oblivion. What would the fluid memory be like if it could be seen? Cowper Wang views the space as a gigantic scanner, for which he installs a house door” that ironically cannot be opened, symbolizing that time is always moving forward in one direction and only allows exiting but not entering. Meanwhile, he sets up a video camera looking through the peephole, secretly viewing the crowd outside the door and documenting the traces created by people going through this space manifested as irregular layers. They sometimes form concrete images, and are sometimes showed as dispersing, disappearing traces. Projected into the space, the visible memories flee in all directions and create a surreal scene with their morphing, distorting, floating and fluid existence, outlining the connection between memories and emotions.

文字來源:台北當代藝術館